Hanzi

Таблица иероглифов

НаписаниеУпрощённое написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
らいたのむ たよる たより
Пиньинь
lài
Перевод
 I гл. 
 1) опираться, полагаться на (кого-л.); надеяться, рассчитывать 
на (кого-л.); зависеть от (чего-л.)
 全賴大家幫忙 целиком опираться на общую помощь 
 依賴 полагаться (опираться) на; зависеть от 
 2) быть обязанным (кому-л.. чему-л.); благодаря (чему-л.)
 萬世永賴 многие тысячи поколений будут вечно  обязаны (надпись в 
храме Конфуция) 賴`
 有防火設備, 
 當時將火焰撲滅 благодаря противопожарной установке удалось во-время 
потушить пламя 
 賴有此耳 только благодаря этому 
 3) не признавать, отрицать, отказываться
 賴約 отказаться от договора 
 賴人情 отказаться от (чьего-л.) расположения 
 賴債不還(huán) отказаться от уплаты долга 
 4) перекладывать 
 他的錯兒他不認, 
 賴別人 он не признаёт своей ошибки и перекладывает её на другого 

 5) ложно обвинять, винить, оговаривать
 大家都賴他偷東西 все ложно обвиняли его в том, что он ворует вещи 
 這不能賴我, 
 這只賴自己不小心 в этом нельзя винить меня, следует винить только собственную 
неосторожность 
 6) задержаться; застыть на месте; не быть в состоянии оторваться 
(от чего-л.)
 孩子看到橱窗裏的玩具, 
 賴着不背走 увидев в витрине игрушку, ребёнок, застыв на месте, не 
хотел уходить II прил./наречие 
 1) хороший, добрый
 富歲子弟多賴 в урожайные годы дети в большинстве хорошие 
 2) к счастью
 賴其徒守之 к счастью, его ученики сохранили его (учение) 
 3) плохой, скверный
 不論好的賴的我都能吃 я всё могу есть, не разбирая, что хорошее, что плохое 
III сущ. 
 1) выгода, интерес
 君得其賴 Вы получили выгоду от этого 
 2) парша; лишай
 庽賴 сильная парша IV собств. 
 1) ист., геогр. Лай (княжество эпохи Чуньцю на террит. нынешней 
пров. Хубэй) 
Ключ: 154

Таблица иероглифов