I прил./наречие
1) короткий; близкий; накоротке
說的話要短些 говорить надо покороче
2) низкорослый; невысокий; низкий
3) краткосрочный, краткий; недолговечный
短押 краткосрочный заклад
時間很短 срок очень невелик
4) укороченный; сокращённый, уменьшенный
短派 сокращённая развёрстка (налога), уменьшенная раскладка (обложений)
5) муз. малый, уменьшенный (интервал); минорный (лад)
短三六音程 малая терция (секста)
短三和音 минорное трезвучие
6) недалёкий, недальновидный; бездарный; незадачливый, неспособный;
плохой; уничижит. мой
短行 дурные (мои) поступки
短信 моё письмо II гл.
1) недоставать, не хватать
這套書短了一本 в этом многотомном издании недостаёт одного тома
2) быть должным, оставаться в долгу; задолжать
我還短着他三塊錢 я ещё должен ему три юаня
3) * укорачивать; сокращать
短袂 укоротить рукав
短喪 сократить срок траура
4) * выискивать недостатки; придираться; возводить напраслину
(клевету)
短屈原於楚王 оклеветать Цюй Юаня перед ваном царства Чу III сущ.
1) недостаток, порок; минус
2) * изъян, уродство; тупость, глупость
訓短 наставлять глупца IV собств.
Дуань (фамилия)
V словообр.
соответствует приставкам: коротко-, кратко-, брахи-, бреви-
短波 коротковолновый
短期 краткосрочный
短翅 брахиптеры
短石細胞 брахисклереид
短喙 бревиростры, короткоклювые
短背斜褶皺 геол. брахиантиклиналь |