Hanzi

Таблица иероглифов

НаписаниеУпрощённое написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
すいだれ
Пиньинь
shuí
Перевод
shuí; пекинский диал. shéi I местоим 
 1) вопросительное и относительное местоимение; в древне-кит. 
и вэньяне в функции дополнения предшествует глаголу или предлогу: 
кто; чей
 誰啊? кто там? 誰 … 誰 кто…. тот и…
 誰適為容 для встречи с кем красу мне наводить?
 誰為 (wèi) 為 (wéi)之 для кого делать это?
 誰與 с кем ? 
 2) кто-то, некто; чей-то
 不知誰 … неизвестно кто…; кто-то
 月臺上方著誰的行李 на перроне лежит чей-то багаж 
 3) обычно с последующим 都,也: а) кто угодно; кто бы то ни был; 
всякий, каждый, любой; чей угодно;
 誰都(也)
 知道 всякий знает, каждому известно; б) перед отрицательным сказуемым; 
никто; ничей
 誰都不知 никто не знает, никому не известно 
 4) какой?; что?
 滿地黃花堆積憔悴損,
 如今有誰堪摘 земля усыпана пучками жёлтых цветов. все они увяли, какие 
же срывать?! II гл. 
 * опрашивать
 誰差天下 опросить и произвести выбор во всей Поднебесной III собств. 

 Шуй (фамилия) 
Ключ: 149

Таблица иероглифов