I сущ.
1) поле (особенно: под коноплёй); пашня; нива
盈疇 просо и гаолян покрывают поле
平疇千里 ровные пашни на тысячи ли
2) межа, граница
均田晝疇 уравнивать поля, разграничивая их межами
3) род, подвид
物各有疇 всему присущи свои категории (виды)
4) компания, группа; пара; единомышленники
二人為匹,
四人為疇 два человека составляют пару, четыре - группу (компанию)
5) прошлое; минувшее; в старину, в прошлом
疇日 прошлые дни; в старое время II гл.
1) вознаградить, отблагодарить
疇答 отблагодарить; ответить добром (напр. на доброе отношение)
莫疇 нечем отблагодарить
2) распределять (жаловать) по рангам
疇其爵邑 распределить по рангам титулы и феоды
3) распланировать; предначертать
賢人疇四海 мудрецы дают предначертания всей стране
4) ассоциироваться, объединяться в группу
人與人相疇 человек объединяется с другими в группу III местоим
кто?
疇逆失而能存? кто может сохранить себя, погрязая в смутах и ошибках?
IV собств.
1) ист., геогр. Чоу (название княжества; эпоха Инь)
2) Чоу (фамилия) |