I гл. и гл.-предлог
1) офиц. назначать, определять; решать
准於某月某日開會 решено определённо (такого-то числа) месяца провести
заседание…
2) офиц. разрешать, позволять; соглашаться с просьбой (ходатайством,
представлением)
准免本兼各職 разрешается освободить от основной должности и должности
по совместительству
不准反動派亂動 воспрещается незаконная деятельность реакционеров
准於照辦 ходатайство подлежит удовлетворению
3) офиц. действовать на основании…, руководствоваться; принимать
к исполнению; в соответствии с…, сообразно, согласно (чему-л.)
准過去經驗 на основании прежнего опыта
准前列處理 решить (произвести) в соответствии с имеющимся прецедентом
4) офиц. получать (бумагу от равной инстанции)
准外交部函 нами получено официальное письмо министерства иностранных
дел…
5) офиц. быть допущенным к исполнению…; исполнять обязанности;
допущенный к исполнению обязанностей; и. о
准大臣 и. о. эмиссара
6) офиц. квалифицировать как…; приравнивать к…
准盜論 приравнивать к разбою II прил./наречие
1) наверное, наверняка; точно, определённо
准是他寫的 наверняка это написал он
2) правильный, точный
鐘走得真准 часы идут совершенно точно III сущ.
1) вм. 準 (уровень, ватерпас)
2) вм. 準 (цель, мишень)
3) вм. 準 (яблочко мишени)
4) вм. 準 (образец, стандарт; правило, норма)
5) * вм. 準 (нос) |