jiān; jiàn I jiān гл.
1) смотреть сверху (сбоку) на… (благосклонно или испытующе);
взирать на…; видеть
天監其德 небо видит его добродетели
2) держать под наблюдением; досматривать; контролировать, инспектировать;
управлять, заведовать
監了一天工 наблюдать весь день за работой; контролировать дневное
задание
3) смотреться (напр. в зеркало); видеть поучительный пример (гл.
образом отрицательный) в деяниях предшественников
周監於二代 династия Чжоу может видеть поучительный для себя пример
в деяниях двух династий II jiàn, jiān сущ.
1) уст. надзиратель, смотритель; инспектор; цензор; управляющий,
заведующий; эмиссар; правитель (государства, области)
立其監 утвердить (на престоле) его правителя
2) стар. инспекторат; цензорат; училище
國子監 государственное училище Гоцзыцзянь
3) стар. евнух
太監 старший евнух
4) тюремное заключение; тюрьма
坐了一年監 отсидел год в тюрьме; отбыл годичное тюремное заключение
5)* вм. 鑑 (зеркало)
III jiān собств.
Цзянь (фамилия) |