Hanzi

Таблица иероглифов

Написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
かい えまわす まわる かえる
Пиньинь
huí
Перевод
I гл. А 
 1) вращаться, циркулировать; давать воронки, кружиться (о течении 
воды); петлять (о дороге)
 水深則回 если вода глубока, она кружится в водовороте 
 2) возвращаться, приходить назад
 一去不回 уйти и не вернуться 
 3) сгибаться, гнуться
 回於富 склониться перед богатством 
 4) изменять себе, сворачивать с пути
 厥德不回 его добродетель остаётся непоколебимой 
 5) круги идут перед глазами, рябит в глазах
 耳駭目回 быть оглушённым и ослеплённым гл. Б 
 1) возвращаться в… (на…)
 回一盪家 вернуться  домой
 回城 вернуться в город
 回往事 оглядываться на прошлое 
 2) окружать, объезжать, обходить
 回安邑 обойти Аньи 
 3) взять обратно; отменить
 主角兒病了,
 回了戲了 ведущий артист заболел, и пьеса была отменена 
 4) повернуть; согнуть
 回過頭來 повернуть голову
 回天下於掌上 поворачивать Поднебесную у себя на ладони, быть господином 
над всей империей (над миром) 
 5) послать в ответ; ответить (чём-л.)
 回他個信兒 послать ему в ответ письмо
 回酒 дать ответный банкет 
 6) передавать; докладывать
 往裏回 передать  начальнику II сущ./счётное слово 
 1) раз (счётное слово для действий, повторяющихся явлений)
 去過三回 ходил три раза 
 2) глава (романа)
 第三回 3-я глава
 長回小說 роман 
 3) ислам, магометанство; магометане, мусульманские народы
 
 4) * зло, порок; злые (порочные) люди
 III собств. 
 Хуй (фамилия)
 IV словообр. 
 глагольный суффикс, указывающий на обратное направление действия
 
帶回 принести обратно 
 贖回 выкупить 
Ключ: 31

Таблица иероглифов