Hanzi

Таблица иероглифов

Написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
さいくだく
Пиньинь
suì
Перевод
I гл. 
 1) разбить, расколоть, размозжить, раскрошить; разрушить; разгромить
 
把學堂碎了 разгромить школу
 粉骨碎身 измельчить кости в порошок и разбить всё тело (обр. в знач.: 
разбиться в лепёшку) 
 2) разбиться, расколоться; раскрошиться; распасться
 易碎的麵包 крошащийся хлеб II прил./наречие 
 1) битый, колотый, мелко изрубленный, дроблёный; мелкий, дробный; 
на мелкие куски; вдребезги, вдрызг
 碎海菜 крошеная морская капуста
 碎玻璃 битое стекло
 碎聒 дробно стучать (о дожде)
 碎蹋 раздавить ногой, растоптать 
 2) разрозненный, неполный; смешанный, случайный (по набору); 
мелочной
 碎義 неполное значение
 碎月 неполная луна 
 3) навязчивый, назойливый; утомительный
 碎役 изнурительные повинности
 碎辭 многословные речи
 嘴太碎 говорить слишком нудно, быть утомительно многословным 
 4) миниатюрный, тонкий, изящный
 其文碎 их произведения изящны III сущ. 
 1) осколки, обломки
 寧為玉碎,
 不為瓦全 лучше быть осколками яшмы, чем целой черепицей (лучше погибнуть 
героем, чем влачить жизнь труса) 
 2) мелочи, пустяки; смесь
 雜碎 разные разности, смесь IV словообр. 
 модификатор результативных глаголов, указывающий на распадение 
объекта действия на куски
 打碎 разбить, расколоть , размозжить
 破碎 разломать 
 切碎 мелко изрубить
 碰碎 разбить (напр. стекло) 
Ключ: 112

Таблица иероглифов