Примечание: не смешивать c巿
I сущ.
1) торжок; рынок, базар; рыночный, покупной
上市отправиться на рынок (о купце); выйти на рынок (о товаре)
今天有市сегодня базар
市脯рыночное (покупное) сушёное мясо
2) торговые сделки; рынок (как сфера торговой деятельности);
рыночный
黑市чёрный рынок
市稱рыночные меры веса
日中為市заключить сделки в течение дня
3) город; городской; городского стандарта (о мерах)
市喧городской шум
市隱скрыться в городе (от мирской суеты)
4)* людное место, городская площадь; место сборищ (напр. место
для казней); публичный
市刑публичная казнь (наказание; на городской площади)
5)* сборище; толпа; рой
蠅成市於朝мухи носятся роями поутру II гл.
1) торговать; продавать
我知其不市恩也я знаю, что он не торгует милостями
2) покупать, приобретать
市地造宅приобрёл землю и построил жилище
典衣而市食 сдавали в заклад одежду и покупали пищу III собств.
Ши (фамилия) |