Hanzi

Таблица иероглифов

Написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
すわる そぞろに おわす
Пиньинь
zuò
Перевод
zuò, книжн. также zuǒ I гл. 
 1) сидеть; сидеть на корточках (поджав под себя ноги)
 男女雜坐 мужчины и женщины сидели вперемежку 
 2) усаживаться; садиться; шлёпаться задом; оседать
 房子向後坐了 дом осел на заднюю сторону 
 3) сидеть сиднем, не выходить ; засиживаться ; заседать; дежурить; 
сидеть (быть) в присутствии; сидеть в осаде (в тюрьме); быть 
посаженным (в тюрьму); быть привлечённым , быть осуждённым
 坐一夜 просидеть ночь
 坐以殺人之罪 быть привлечённым к суду по обвинению в убийстве 
 4) сидеть сложа руки, бездельничать, ничего не делать, бить баклуши
 
坐勝 одержать победу, ничего для этого не сделав 
 5) оседать ; прочно обосновываться (располагаться)
 
 6) диал. родить 
 她快要坐了 она скоро родит 
 7)* стоять на коленях
 II гл. 
 1) садиться ; сидеть 
 坐椅子 сидеть на стуле
 坐曛 сидеть в сумерках (при заходящем солнце) 
 2) ехать, садиться 
 坐輪船 ехать на пароходе; пароходом
 坐白車 ехать зайцем 
 3) сидеть (в заключении), садиться (в тюрьму)
 坐監牢 сесть в тюрьму 
 4) быть расположенным 
 坐北朝南 быть расположенным на севере и обращённым фасадом на юг 

 5) оседать, водворяться; стоять твёрдой ногой; брать под управление
 
坐天下 стать твёрдой ногой в Поднебесной III гл. 
 1) сажать, усаживать
 坐之起之 усаживать на землю и вновь поднимать их (солдат) 
 2) устраивать, водворять; сажать (в печь); ставить (на огонь)
 
我把這飯再坐鍋裏去 эту кашу я вновь положу в котёл  
 3) садиться в тюрьму (за что-л.); обвиняться (в чём- л.); привлекаться 
к ответственности (за что-л.)
 坐盜 сидеть за грабёж
 坐臧 (贓 zāng) быть привлечённым к ответственности за взятки 
 4) опираться на (довод), основываться на (причине); на основании; 
по (какой-л. причине); из-за, вследствие
 坐此失敗 потерпеть из-за этого поражение
 坐是之故 по этой причине IV прил./наречие 
 1) сидячий; сидя, на коленях
 坐像 сидящая фигура
 坐行 идти (ползти) на коленях 
 2) беспричинный; безвинно, за чужую вину
 坐誅 быть казнённым за чужую вину 
 3) безучастный; невольный; вопреки себе; безучастно, машинально, 
невольно
 坐愛 невольно полюбить
 坐看 безучастно смотреть, быть сторонним наблюдателем 
 4) сам по себе, сам собой; без всяких для себя усилий
 坐而致 получить без труда, само свалилось в руки
 驚沙坐飛 потревоженный песок сам по себе летит 
 5) прочно осевший, оседлый; стабильный, постоянный; прочно; настоятельно, 
настойчиво
 坐求 настойчиво добиваться V сущ./счётное слово 
 1) циновка ; сиденье, седалище; трон
 坐隅 угол циновки
 坐幃 балдахин над троном 
 2) местоположение, расположение (напр. дома); место
 
 3) подставка, цоколь (напр. настольных часов)
 
 4) вм. 座 (счётное слово для крупных предметов)
 VI собств. 
 Цзо (фамилия) 
Ключ: 32

Таблица иероглифов