I прил./наречие
1) высокий
高房子 высокий дом
高個兒 высокий рост
高飛 высоко лететь
高於一切 превыше всего
2) высокий, большой, особенный; высоко, намного
高利息 высокий процент
估高 оценивать особенно высоко
高過 намного превосходить
3) сильный, мощный; громкий, звонкий
高聲音 громкий звук
高眼力 острое зрение
4) высокий, старший; высший, верховный
高年齡 высокий (преклонный) возраст
高祖宗далёкий предок
高緯度 высокие широты
5) высокий, возвышенный; благородный; почётный, высокочтимый;
именитый; вежл. Ваш
身分高的人 человек высокою звания
高戶 именитый (состоятельный) двор
高製высокое мастерство, Ваше творчество II гл.
1) повышаться, становиться выше
價格日高 цены растут изо дня в день
2) быть выше, превосходить
高他一寸 быть выше его на 1 цунь
3) считать высоким; высоко ценить, почитать, уважать, чтить
天下愈高之 Поднебесная ещё больше стала уважать его III сущ.
1) высота, вышина, рост
高是五寸 вышина равна 5 цуням
2) высота, высокое место; высь
不登高 не подниматься наверх
聚於高 собраться на высоком месте IV собств.
Гао (фамилия)
V словообр.
в составных терминах часто соответствует морфеме: высоко-, реже
гипер-, гипсо-
高合金 высоколегированный
高強度высокопрочный
高幹высокоствольный
高血壓患者гипертоник
高溫度表гипсотермометр |