I сущ.
1) болотистая низина, заболоченное место; болото, топь; заливной
луг
處河大澤 быть расположенным в пойме реки
陷于沛澤之中 увязнуть в болотной топи
澤龜 болотная черепаха
2) пруд, озеро, водоём
深山大澤 глухие горы и большие озёра
竭澤而魚 высушив водоём, собирать рыбу (ср.: подобрать всё под метёлку)
3) влага (напр. осадки, испарина); влажный (грязный) след (чего-л.);
глянец
淖澤 грязный пот
手澤 следы рук (также пометки на полях книги)
澤風 ветер с дождём, влажный ветер
4) щедроты, благодеяния; благоволение, милость
澤及四方 благодеяния (лучших правителей) распространяются на все
страны света
天澤 милости небес (природы)
5) вм. 襗 (простое, домашнее платье)
II прил./наречие
глянцевитый, блестящий; полированный
車(jū)
甚澤 экипаж (колесница) сверкает полировкой
澤體 холёный , выхоленный, ухоженный
澤器 блестящий инструмент, отливающий глянцем сосуд III гл.
1) вытирать (чем-л. влажным); натирать; полировать, наводить
глянец
澤劍首 отполировать рукоятку меча
共飯不澤手 приступая к совместной еде, не вытереть рук (чем нарушить
приличия)
2) благодетельствовать, оказывать благодеяния
澤民 облагодетельствовать свой народ IV собств.
1) сокр. вм.
澤宮 (место стрельб)
2) Цзэ (фамилия) |