Hanzi

Таблица иероглифов

Написание
Японское чтение
ОнёмиКунёми
ふう ほうさかい とじる ぽんど
Пиньинь
fēng
Перевод
I гл. 
 1) жаловать землёй (феодом); возводить в ранг (в должность); 
присваивать титул (кому-л.)
 把他們全部都封了官 пожаловать всем им должности
 封了王了 возвести в ранг вана, быть пожалованным титулом князя 
 
2) запечатывать; плотно закрывать; закупоривать
 寫完的信還沒有封哪?! написанные письма всё ещё не запечатаны?!
 藥瓶用白蠟封口 залить парафином горлышки пузырьков с лекарством 
 3) опечатать; наложить арест; ограничить
 把他家的門封了 опечатать двери его жилища
 故步自封 упорно держаться старых устоев; консерватизм, косность, 
рутина 
 4) насыпать, наваливать (землю); обносить (валом)
 制其畿疆而溝封之 установить границы своего (царского) владения и обвести 
его рвами и валами 
 5) ложиться (садиться) на; отягчать собою
 霏霜封其條 дожди и иней ложатся на их ветви 
 6) делать состоятельным, обогащать
 是聚民利以自封也 это значит: собирать доходы народа для собственного 
обогащения 
 7)* приносить жертву (небу и земле в день восшествия на престол; 
также обр. в знач.: быть сувереном)
 鄭幾不封 Чжэн едва не перестало быть суверенным царством II сущ./счётное 
слово 
 1) пакет, конверт; свёрток; счётное слово для писем и пакетов
 
一封掛號信  заказное письмо
 一封銀子 свёрток серебра 
 2) ист. лен, феод; владение
 堯封 владение  Яо 
 3) границы, пределы (территории); рамки, ограничения
 夫道未始有封 ведь Дао никогда не знало пределов 
 4)* вал, насыпь; курган; пик
 吾見封之若堂者也 я видел такие валы, что подобны столовой горе 
 5)* фын (мера площади, равная 1000 квадратных ли 里)
 III прил./наречие 
 вм. 豐 (изобильный; богатый: широкий; крупный)
 IV собств. 
 1) ист., геогр. (сокр. вм.
 封州) Фынчжоу (окружной центр на территории нынешней пров. Гуандун, 
с дин. Суй)
 
 2) Фын (фамилия) 
Ключ: 41

Таблица иероглифов